• Anthropologie et Sociétés - Fondée en 1977

« Ces artefacts ont un langage bien à eux ». Collections muséales, propriété et politique de la différence

Abstract/Resumen

"Those Artifacts Have Their Own Language"
Museum Collections, Ownership, and the Politics of Difference

In this paper, I consider the relationship between a museum curator and a Plains Cree ceremonialist in reference to anthropological scholarship concerned with state ownership of indigenous sacred and ceremonial materials in museum collections. I argue that indigenous relations with sacred and ceremonial items necessarily sit outside of the categories of ownership on which the state depends, and show that unsettling the assumption that there is a single, pre-existing cosmos draws into question what is at stake in ownership claims. Rather than being concerned with the legal property rights, these claims make apparent that what constitutes ethical relations between museums and indigenous peoples depends on the recognition of different worlds.

Keywords: Poirier, Museums, Indigenous Peoples, Repatriation, Ontological Difference, Sacredness

« Esos artefactos tienen una lengua propia »
Colecciones museísticas, propiedad y política de la diferencia

En este artículo examino la relación entre un conservador de museo y un Cri de los Llanos especialista en rituales, en el marco de una investigación antropológica sobre los objetos autóctonos sagrados y ceremoniales pertenecientes a las colecciones museísticas, de decir, al Estado. Afirmo que las relaciones de los Autóctonos con los objetos sagrados y ceremoniales se sitúan necesariamente fuera de las categorías de la propiedad sobre las cuales se funda el Estado, y demuestro que el simple hecho de dudar la presuposición que sólo existe un cosmos pre-existente cuestiona lo que está en juego en las reivindicaciones de propiedad. Más que preocuparse de los derechos legales de propiedad, esas reivindicaciones muestran que lo que constituye las relaciones étnicas entre los muesos y los pueblos autóctonos depende del reconocimiento de la existencia de mundos diferentes.

Palabras clave : Poirier, museos, pueblos autóctonos, repatriación, diferencia ontológica, sagrado

Résumé

Dans cet article, j’examine la relation entre un conservateur de musée et un Cri des Plaines spécialiste des rituels, dans le cadre d’une recherche anthropologique portant sur des objets autochtones sacrés et cérémoniels appartenant à des collections muséales, donc à l’État. J’avance que les relations des Autochtones avec les objets sacrés et cérémoniels se situent nécessairement en-dehors des catégories de la propriété sur lesquelles se fonde l’État, et je démontre que le simple fait de mettre en doute le présupposé voulant qu’il n’y ait qu’un unique cosmos préexistant remet en question ce qui est en jeu dans les revendications de propriété. Plutôt que de se préoccuper de droits de propriété légaux, ces revendications font apparaître que ce qui constitue les relations éthiques entre les musées et les peuples autochtones dépend de la reconnaissance de l’existence de mondes différents.

Mots clés

Poirier, musées, peuples autochtones, rapatriement, différence ontologique, sacré

Pour citer cet article

Claire Poirier, « "Ces artefacts ont un langage bien à eux". Collections muséales, propriété et politique de la différence », Anthropologie et Sociétés, vol. 38, no 3, 2014 : 61-77

Vues de l’autre, voix de l’objet. Matérialiser l’immatériel dans les musées
Volume 38, numéro 3
Retour au numéro publié
Couverture: Vues de l’autre, voix de l’objet. Matérialiser l’immatériel dans les musées