• Anthropologie et Sociétés - Fondée en 1977

Divination et contact avec les esprits au Japon. Influences du shintô,du bouddhisme et du taoïsme

Abstract/Resumen

Divination and Contact with Spirits in Japan Shinto, Buddhist and Daoist Influences

Divination has seen a surge of popularity in Japan recently. Whether based on ancient religion and doctrines, such as Shintô, Buddhism or Daoism, for example buying papers with your future written on them in Shintô shrines or Buddhist temples, talking to spirits, read the future in the line of the hand or on bamboo sticks, or more popular forms, such as western astrology, or more fun, such as animal divination, be it in street stalls or in symposium or in shopping centers, or on television or Internet, divination is doing well. Women are the main specialists and are the main consumers of divination, especially for this last case, young women between 15 and 30 years of age.

Keywords: Bernier, Japan, Divination, Religion, Spirits, Women, Games

Adivinación y contacto con los espíritus en Japón Influencias del sintoísmo, del budismo y del taoísmo

La adivinación aumenta en popularidad en Japón. Ya sean las formas vinculadas con las religiones y las doctrinas más antiguas, como el sintoísmo, el budismo o el taoísmo, como comprar papeles en donde se lee el futuro en los templos y santuarios, o hablar con los espíritus, o leer el porvenir en las líneas de la mano o en los bastoncitos en bambú, o bien en sus formas más recientes, como la astrología occidental y las más lúdicas, como la adivinación con ayuda de animales, ya sea en la calle o en las ferias o en los centros comerciales, en la televisión o en Internet, la adivinación gana popularidad. Son sobre todo las mujeres quienes practican la adivinación y las jóvenes mujeres quienes son las más importantes consumidoras.

Palabras clave: Bernier, Japón, adivinación, religión, espíritus, mujeres, juego

Résumé

La divination connaît une hausse de sa popularité au Japon. Que ce soit les formes liées aux religions et doctrines plus anciennes, comme le shintô, le bouddhisme ou le daoïsme, comme acheter des papiers sur lesquels on lit son avenir dans les temples et sanctuaires, ou parler aux esprits, ou lire l’avenir dans les lignes de la main ou des bâtonnets de bambou, ou bien dans des formes plus récentes, comme l’astrologie occidentale, et plus ludiques, comme la divination à l’aide d’animaux, que ce soit dans la rue, dans des foires ou dans des centres d’achat, à la télévision ou sur Internet, la divination gagne en popularité. Ce sont surtout des femmes qui pratiquent la divination et les jeunes femmes qui en sont les plus importantes consommatrices.

Mots clés

Bernier, Japon, divination, religion, esprits, femmes, jeu

Pour citer cet article

Bernard Bernier, « Divination et contact avec les esprits au Japon. Influences du shintô,du bouddhisme et du taoïsme », Anthropologie et Sociétés, vol. 42, nos 2-3, 2018 : 291-306

Deviner, prévoir et faire advenir
Volume 42, numéro 2
Retour au numéro publié
Deviner, prévoir et faire advenir